« 2007年01月19日 | Top2010年02月12日 »

最新記事【2010年02月11日】

父親: Give me one good reason I'd attend a reception at some fascist
country club run by a bunch of morally bankrupt fat-cat
Republicans who care more about capital gains than starving
children?

morally bankrupt fat-cat Republicans

moral モラル、道徳ですね。発音が日本語と少し違いますので、
確認してくださいね。


bankrupt スペリングに bank が入っていますが、
「破産」になりますね。「精神的に破綻している」時にも
使われますね。


fat-cat アメリカでは、(多額の政治献金をする)金持ち
を指しますね。

Republicans 共和党員ですね。

英語学習のコツ

横浜英会話国際交流会「マナ英会話」です。TOEICテストや通訳ボランティア、そして国際交流の英会話など、幅広く英語を楽しんでいます。
[英語学習情報紹介:TOEIC対策、英検講座、英会話勉強法、英語の図書、教材、学習法]





英語学習のコツ 検索

Web 4mana.com